在杀死一只大角鹿后,张月鹿又果断出击,扑杀了周围两只大角鹿。
不是因为张月鹿比较嗜杀,这些大角鹿体长3米,高2米,但是却没有多少的肉,所以它才多捕杀两只。
周围其他大角鹿瞬间就开始逃跑,只有一只半大的大角鹿没敢动,站在原地瑟瑟发抖,显然是被张月鹿给吓到了。
看着面前三具尸体,张月鹿长出一口气,要不是那边熊猫战士干得热火朝天吸引了大角鹿的注意力,它也不能潜行的如此近。
恐狒首领跟其他恐狒一样看着刚才如此凶猛的张月鹿有些发呆,但很快它就反应了过来,呼喊着几只恐狒跑跳着过来。
恐狒们七手八脚的扛起地上大角鹿的尸体就往熊猫战士们的方向跑去,恐狒首领则跑到那只还活着的半大大角鹿身旁,想薅着它过去。
但小大角鹿虽然怕张月鹿可不怕恐狒首领,它向前一顶就把恐狒首领顶了一个大跟头。
满脸泥巴的恐狒首领跳起来,气的龇牙咧嘴骂了半天。
如此滑稽的模样惹得张月鹿忍不住笑出了声,张月鹿得声音对于小大角鹿来说是如此的吓人。
从腰上拿下一段绳索套在了小大角鹿的身上,另一头给了恐狒首领。
恐狒首领接过绳子马上对张月鹿连连点头,这回它再一拉小大角鹿,小大角鹿马上乖乖的跟在了它的身后。
熊猫战士们很快速的就把三只成年大角鹿的皮剥开扔在一旁,熟练的点起了篝火,今天它们的午饭就是这个了。
看着地上大角鹿的皮,张月鹿陷入了沉思,刚才它在攻击的时候感受了一下,它的皮革还是十分的坚韧的。
它们现在还没有金属可以制作铠甲,那是不是可以拿皮甲代替一下。
现在找到了盐矿,等把鹿皮风干以后,再拿盐水浸泡一夜,就能重新变软,无论是裁剪还是重新定型都十分容易。
拿盐水浸泡主要是防止皮料腐败变臭,如果不加盐水的话这些皮甲用不了多久就会发臭变质。
想到这,张月鹿就把几块鹿皮都收了起来,等回去以后做一个试试,哪怕它不穿,也可以给阿宝和阿狩它们。
恐狒首领此时对那只小大角鹿爱不释手,一会左摸右摸,一会跳上去骑着走几圈。
小大角鹿十分的配合恐狒首领,让干什么就干什么。
阿杀举着一块刚烤好的鹿腿屁颠屁颠的跑了过来:“大黑,那只猴子,好像挺喜欢那鹿的,送给它行么?”
张月鹿点了点头,那么大的小鹿本来它也没打算杀,毕竟恐狒首领帮了它们不少的忙,一只鹿还是可以送给它的。
看到张月鹿点头,阿杀这才放心,毕竟这是张月鹿抓回来的,这种鹿阿杀看了,虽然个头跟体型还可以,但实在太瘦了,根本不能让熊猫当坐骑,不然它才不会送给恐狒呢。
吃完午饭又休息了一会,淡水湖旁过来一些食肉动物,开始它们只是远远的观望,但是在看到这个队伍不仅有长得凶狠的动物还有恐狒和大角鹿,这让它们觉得这些长相凶狠的动物可能没有攻击力,不然怎么会跟恐狒和大角鹿这样胆小的动物待在一起。
一只袋狮脱离了队伍试探的向着熊猫战士们靠拢,在它短短的毛发下是十分健硕的四肢,而干扁扁的肚子说明这只袋狮还没有吃饭。
袋狮佯装的伸了个懒腰,然后敏捷地爬到了离熊猫战士最近的一棵树上,那是一棵树干已经枯死的大树,袋狮趴在树顶上对着熊猫战士们发出一声低吼。
见过大风大浪的熊猫战士当然没有理会袋狮的叫声,只有恐狒们一阵骚动,平常它们看到袋狮早就躲得远远的了,这些袋狮不仅陆地上的速度很快,而且还善于攀爬。
袋狮其实并不大,体长刚刚两米,高度还不到一米体型似美洲豹,脑袋较短,身体和四肢健壮。
虽然袋狮的捕食能力可能无法和洞狮、恐狼等其他生活在草原的动物比,但它们的咬合是其他同体型的猫科动物的三倍。
而且它们的牙齿也很特别,门齿长而弯曲,臼齿呈长刀片状,它们的嘴巴就像一把恐怖的老虎钳,被它们咬住就只有等死。
当然不光如此,袋狮还有一个远方的亲戚,估计大家都不会猜到。
它们的这个亲戚憨态可掬的树袋熊,如果你们查阅资料,并能观察树袋熊,就会发现它们与袋狮具有许多相似之处:一是它们的牙,树袋熊的门齿像袋狮一样,也是长而弯曲,二是它们的前爪也相同,这也就是为什么袋狮可以轻易的爬树。
当然不止这一个亲戚,袋鼠、袋熊都与袋狮有一定的亲缘关系,只不过它们都是素食动物而已。
袋狮看到下方有些骚乱的动物群有些高兴了,看来今天的午饭有着落了,它随便呼唤了一声,七只袋狮也一同慢慢的靠近了过来。
这下恐狒们更害怕了,如果再不跑,那么它们都得成为袋狮的食物,就当它们准备扔下手里的篮子的时候,恐狒首领的叫声响起了。
它看到熊猫战士们都没有动,那么它们肯定有信心打跑这些袋狮,它威胁着所有想要逃跑的恐狒。
如果这声威胁是熊猫战士们发出的,那么恐狒们才不会听,只会转身就跑,但这是它们首领发出的。
不听首领的命令它们可没有好果子吃,除非离开恐狒群,但是单独的恐狒哪有独自生活的能力。
恐狒们虽然被吓得瑟瑟发抖,但依然没有敢动,只能眼睁睁的看着越来越近的袋狮。
袋狮们兴奋了,虽然不知道为什么那些动物不跑,但不跑就意味着食物有了。
它们小跑着慢慢靠近,甚至连叫声都不敢了,生怕吓跑这些一动不动的食物们。
看着小跑过来的袋狮,阿杀有些失望,这些过来的凶兽长得太小了,不能当坐骑,当食物也浪费,样子虽然比索维斯兽好看一些,但肯定没有它们听话。
(https://www.bqduo.cc/biquge/92_92594/c46792910.html)
1秒记住笔趣阁网:www.bqduo.cc。手机版阅读网址:m.bqduo.cc