大家见好就收,又开始了下一轮,途中林茶去卫生间,霍昂风见状没过两分钟,也去了卫生间。
云念清皱着眉看霍昂风离去的方向,缓缓的低下头,玩弄指甲。
今天不打算来的,她猜到阎朔会叫自己,而且已经想好理由拒绝了,但又想到茶茶,想着带茶茶来跟霍昂风多接触一下。
现在,她有点待不下去了。
这一轮,输落在了阎朔。
除了音乐声,全包间安静了下来,一个个的看着阎朔。
他不开口,谁敢问这问那。
也只有关系不错的霍昂风笑道:“呦,朔哥中彩了,说吧,唱歌还是喝酒。”
阎朔不语,狭长的凤眸看了眼云念清,而她也在睁着一双水灵灵的大眼睛期望着自己,他薄唇轻起:“唱歌。”
此话一出,全场惊呼。
有生之年还能听到阎朔唱歌?
就连霍昂风也震惊了,容澈皱了皱眉。
霍昂风作死道:“不是吧?你没发烧?”
阎朔语气不冷不淡:“你看我像发烧了?”
云念清看着阎朔过去点个,心中万分惊讶。
两世了,她好像从没听过阎朔唱歌……
两分钟后,包间一片安静,少年坐在暗角,骨节分明的手指捂着话筒,慵懒的靠在沙发上,等待前奏响完。
他的声音低沉,磁性——
あなたの羽根を千切り棄(す)ててしまいましょう
(把你的羽翼撕个粉碎丢弃了)
もうどこかへ飛び立てないように
(但愿你再也飞不到任何地方)
ふたりだけでいい他には誰もいらない
(只要你我两人就好其他的谁都不需要)
私だけがあなたを満たせるわ
(你只需由我来满足)
(あなたの足に銀の足かせをはめましょう)
(在你的双足嵌上银色的枷锁)
同じ過ちを犯さないように
(但愿你不会重蹈覆辙)
抗うことなくさあすべてを預(あず)けて
(不要反抗了来吧把一切都交给我)
もうどこへを飛び立てないように
(但愿你再也飞不到任何地方)
……
一首歌下去,包间里气氛逐渐凝滞,懂点日语的已经瑟瑟发抖了。
能听到阎朔唱歌就已经很诡异了,他唱的歌也不正常!
听不懂的人,多数除了震惊,吃惊以外哑口无言。
他们听到阎王爷唱歌了,还是一首日语歌。
节奏很烈,从他低沉平静的嗓音里出来的歌词说不上的阴冷,压抑,听的让人喘不过气,偏偏又很好听。
云念清不懂日语,包间内灯光有点暗,再加上自己眼睛不便的原因,她只看到了阎朔唱歌的时候在看自己,俊脸如魅,嘴角挂着不明意味的笑意。
霍昂风首先鼓掌:“朔哥牛逼。”
紧接着,包间里一声掌声,气氛再次热闹了起来。
这次,阎朔没再玩游戏了,其他人又继续玩了起来。
洗手间的走廊里。
霍昂风堵在林茶前面,痞里痞气。
“茶茶,你怎么突然来了,我给你发消息你都不回复。”
——————
作者:歌词来自歌曲《愛し子よ》很好听的哦,大家可以去听听
(https://www.bqduo.cc/biquge/67_67921/c133605247.html)
1秒记住笔趣阁网:www.bqduo.cc。手机版阅读网址:m.bqduo.cc