笔趣阁 > 恐怖灵异 > 霍格沃茨与非典型巫师 > 第257章 巴克比克变铁嘴

屋里传来争吵的瞬间赛恩斯就知道是时候行动了,老邓头说话的同时他已经从禁林里飘出来了。
  趁着老邓头吸引所有人的注意力,他隐身来到巴克比克旁边,这个不知道自己已经在阎王殿门口徘徊的家伙还在悠闲地梳理着羽毛。
  为防被人看出破绽,他没有切断锁链,也没有使用魔法,而是手动解开了拴着的铁链。
  巴克比克茫然地看着链子被解开,不知道这意味着什么,只是因为被链子扯紧,从地上站了起来。
  赛恩斯经常饲喂它,他只是稍稍透露出自己的一点气息,它立刻兴奋地左顾右盼,知道眼前有一个看不见的熟人。
  随后赛恩斯牵着它脖子上的项圈快速往禁林方向前进。
  巴克比克似乎明白了无形的朋友的意思,速度越来越快,最后快速奔跑起来,锁链在地上拖出长长的痕迹。
  进入禁林之后赛恩斯没有让它停下,而是继续向前狂奔好远之后直接起飞,待它飞起来之后这才把它收了起来。
  他回顾一下,留在现场的痕迹可以证明巴克比克逃走了。
  自己全程未落地,没有痕迹,只有鹰头马身有翼兽的往禁林奔跑的痕迹,并且铁链被拖行在地上,证明没有人牵引,是它自己的行动。
  赛某人没有某些人那样返回现场确认是不是留下手尾的习惯,收起巴克比克之后他直接隐身从另一个方向离开了。
  至于魔法部的行刑手如何恼怒,是不是会乱砍一下来粉饰自己的无能,又或者马尔福会不会认可这种结果,福吉又是如何和稀泥的,海格又是如何欣喜的,等等一切,他都没有兴趣知道。
  从今以后,巴克比克就是赛恩斯的动物园里第一头大型动物了。
  到达有求必应屋之后,赛恩斯把它释放出来,去掉作为牵引绳的铁链,给它脖子上的项圈换一个造型和颜色,过上一段时间,即使重新放出去,任何人也不能说它就是曾经的逃犯。
  神奇生物毕竟不是人型生物,在人类看来都大差不差,只要赛恩斯一口咬定他不叫巴克比克,其他人也没有办法。
  “你的铁灰色的大嘴如同钢铁铡刀一样,我决定叫你铁嘴。”赛恩斯把它引导至专属区域。
  “金铃~”
  “先生!”
  “给铁嘴取十斤牛肉。”
  “是的,先生。”
  金铃取来牛肉之后,赛恩斯让他走近一点,“金铃,你来把牛肉喂给它……铁嘴,他是金铃,以后你的饮食由他负责,不可以凶他。”
  金铃战战兢兢地提着牛肉靠近,铁嘴死死地盯着他,“不用紧张金铃,有我看着呢,你可以向他鞠躬……对就是这样……”
  铁嘴低头看着眼前的小不点,还有他手里的新鲜牛肉,明黄的眼睛眨了一下,也膝盖微屈,低头行了一礼,“好了,金铃,铁嘴已经认可你了,可以把牛肉喂给它了。”
  金铃依言把手中的牛肉投喂给对面的大家伙,铁嘴张口接住,三口两口就吞了下去。
  赛恩斯轻轻拍拍它的脖子,“去玩吧。”
  铁嘴被铁链锁了八九个月,被放开之后的高兴劲可想而知,它在场地上肆意奔跑,跑一阵还不过瘾,鼓动着翅膀飞起来,贴着有求必应屋的边界纵意飞行。
  “金铃~”
  “先生,听候您的吩咐。”
  “或许你也听说了一些,它原先不叫铁嘴。”
  “是的,先生,所有的家养小精灵都知道,它叫巴克比克,因为伤害了学生被魔法部关押了起来。”
  “不错,它被判处了死刑,刚才魔法部的行刑手来了。”
  金铃惊恐地捂着嘴,“哦……梅林……是先生救了它……先生真是一个善良的巫师!”
  “所以,金铃,这件事不要外传,不要和任何人提起。”
  “金铃知道,若是被其他人知道,会给先生带来麻烦,金铃死也不会说出去,金铃不允许那种事发生。”
  “我毫不怀疑你的忠诚,金铃。
  对了,还有一点,它以后改名叫铁嘴,你在饲喂的时候多强调几遍,让它记住这一点,以后再没有巴克比克了。”
  “是的,先生!”
  第二天,赛恩斯与海格一同备课的时候,他神神秘秘地说,“赛恩斯,我有一个好消息。”
  赛恩斯内心调侃,这时候若是表示自己不想知道的话,海格说不定能憋出内伤。
  好在他没有那么恶趣味,很是配合地选择做一个合格的听众:“那我可得听一听。”
  海格先是嘿嘿一笑,随后假装伤心地说:“巴克比克昨天被判处了死刑。”
  赛恩斯适时地表示沉痛,“我知道,你昨天告诉过我了,原谅我,海格,原谅我没有来陪你,我实在看不了那种残忍的场面。”
  “我理解你,赛恩斯,我理解,”海格同情地拍拍他肩膀,随即鬼鬼祟祟地说:“但是,你不用伤心了,巴克比克逃走了!”
  他得意地摊摊手,双臂上下扑扇,做展翅状,好像他亲眼看到一样“它就那样在魔法部的眼皮子底下逃走了,那个叫麦克尼尔家伙生气地砍倒了栓巴克比克的树桩,但是我非常好心地没与他计较,”
  “他是谁,你说的那个麦克尼尔?”赛恩斯假装自己不了解状况。
  “他!”海格冷哼着说,“他是神奇动物管理控制委员会的行刑手,那是一个可恨的刽子手!”
  “昨天只有他自己来吗?”
  “还有福吉和马尔福……嘿嘿……你没有看到马尔福那张变形的脸……巴克比克逃走了……他几乎要失去理智,毫无根据地冤枉说我和邓布利多,非说是我们放走了它!
  若不是福吉说了句公正的话,我已经忍不住要在他那张装腔作势的脸上狠狠地来上一拳了!”
  “这么看来,福吉还算不错?”
  海格不屑地说:“不错?若是没有邓布利多的支持,他休想坐稳那把椅子!
  他自己显然也知道这一点!”
  嘿,也不知道是海格大智若愚还是其他人都这么说被他听到了。
  既然连海格都知道福吉需要看邓布利多的脸色,那么可想而知福吉努力维持的笑容之下对老邓头的不满了。
  难说巴克比克事件里没有福吉借机试探老邓头的推手。

(https://www.bqduo.cc/biquge/111_111449/c46793056.html)


1秒记住笔趣阁网:www.bqduo.cc。手机版阅读网址:m.bqduo.cc